На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Жизнь - театр

1 157 подписчиков

Свежие комментарии

  • Yvan
    Как-то совершенно мимо меня пролетело его творчество, ни песен ни имени никогда не слышал. А то, что услышал сейчас, ...От одесского жули...
  • Александр Сысоев
    Светлана, полностью согласен: мне творчество Аркадия Северного совсем никак. Хотя я любил и люблю бардовские песни, н...От одесского жули...
  • Светлана Митленко
    Может Мурзилка? Или Костер. Еще Пионер был журнал.GIF-ки, которым б...

Выпоротый купидон

А вот еще любопытная тема среди излюбленных сюжетов барокко и рококо: бог любви Амур, которого шлепают или бьют розгами, или еще того хуже. Почему и за что?

Andries Cornelis Lens (1739 - 1822). "Обучение Амура". Ч.к. Ян ван Бийлерт. "Венера, наказывающая Купидона". Музей из. иск-в, Хьюстон
Обычно наказывающим в этих картинах является женщина, часто -- мать, богиня любви Венера.
Бьют его розгами, веревками, даже тапком (как на первой картине).
Вот, художник гуманист вложил матери в руки букетик цветов. А подразумевал небось крапиву, на самом деле!

Луи Жозеф Ватто. Венера, наказывающая Купидона. 1760. Музей Боуз
Constantijn Netscher. 1682
Обычно бог-шалун предстает как достаточно зрелый пацан, но иногда это такой пухлый младенчик, что прямо сердце разрывается.

Пьетро Либери. "Наказание Купидона". 1630-87. Доротеум
Игнац Штерн (1678-1748). "Наказанный Купидон".  Нац. гал. Ирландии
Но вот на этом полотне мальчика наказывает мужчина, бог Марс, за то, что заставил его влюбиться в Венеру (это для него плохо, потому что муж Венеры Вулкан выковал невидимые сети, их застукал, приковал, и выставил на посмешище другим богам). Здесь мать пытается защитить мальчика от сожителя, выходит безуспешно, в общем, картина домашнего насилия в 17 веке.

Бартоломео Манфреди. "Наказанный Купидон". 1613. Худ. инст. Чикаго
При этом античных текстов, на которые бы при создании данной иконографии опирались художники -- не существует, хотя в Новое время эта аллегория была достаточно популярна. UPD: конкретного мифа нет, а образ есть: мать говорит: «Я много раз уже грозила Эроту, что если он не прекратит своих проделок, я поломаю его лук и колчан и обрежу ему крылья, — один раз даже я его отшлёпала по заднице сандалией. А он — странное дело! — сразу начинает бояться меня и просит не наказывать, а в следующее мгновение уже забывает обо всём» (Лукиан, Разговоры богов, 11).

А в этой картине по шлему главной героини мы видим, что это не мать, а суровая родственница интеллектуалка богиня Минерва. И картина имеет аллегорический смысл: нечего любовью отвлекать студиузов.

Иоганн Георг Бём Ст. "Минерва наказывает Купидона за то, что он помешал Искусствам и Наука в их занятиях". 1-я пол. 18 века. Нац. траст

Существует и более серьезный вид наказания, когда Купидона не порят, но зато подрезают ему крылышки.

Шарль Лебрен. Венера подрезает крылья Купидону. Ок. 1655. Музей Понсе
Тут ему еще и лук ломают.

Анри-Пьер Пику, 19 век, ч.к.
Это уже имеет источник в литературе: в "Метаморфозах" Апулея, в рассказе о любви Купидона и Психеи говорится, что сын не послушался Венеру, и она за это приказала его наказать -- остричь волосы и подрезать крылья (Apul., Met. 5.30).

Цитата

Впрочем, с ранних лет ты плохо воспитан - на руку проворен, старших всегда толкал без всякого почтения, самое мать свою, меня, говорю, ты, убийца, каждый день раздеваешь и ранишь частенько, ни во что не ставя, словно вдову какую-нибудь, не боясь отчима своего 8, силача знаменитого и великого вояки. Мало того, ему часто, в ущерб моей связи с ним, взял ты в обычай то и дело девиц поставлять в наложницы. Но уж я заставлю тебя пожалеть об этих проказах, увидишь, как тяжело и горько будет твое супружество! Теперь, после такого издевательства, что мне делать? Куда деваться? Какими способами пройдоху этого образумить? Что же, к враждебной мне воздержанности обратиться, которую я так часто из-за распутства этого мальчишки оскорбляла? Но толковать с этой деревенской, неотесанной женщиной - в ужас меня приводит такая мысль! Однако, откуда бы утешительная месть ни приходила, пренебрегать ею не следует. Именно воздержанность окажется мне всего полезнее, чтобы как можно суровее пустомелю этого наказать, колчан забрать, стрел лишить, лук ослабить, факел угасить, да и само тело его обуздать хорошими средствами. Тогда только и сочту я обиду мою заглаженной, когда она кудри его, сверкающее золото которых вот этими руками я так часто перебирала, обреет, а крылья, что я нектарной влагой из груди своей орошала, обкорнает... http://lib.ru/POEEAST/APULEJ/apulei.txt

В живописи, видимо, из-за сильной наглядности, более известен вариант, в котором крылья мальчику режет крылатый же старец - бог времени Хронос (Сатурн), это аллегория того, что с глаз долой -- из сердца вон, всякую любовь излечивает время расставания.

Иван Акимов. Сатурн с косой, сидящий на камне и обрезающий крылья Амуру (1802). ГТГ

Миньяр. 1694. Денвер

Истоки этой иконографии надо искать  и в Возрождении, например, в сюжете "Триумфов", опирающихся на одноименную поэму Петрарки.

Фрагмент поэмы (рус. пер.)
Когда богов узрел я под ярмом
И смертных, вместе с ними укрощенных,
Блиставших благородством и умом,

И, глядя на героев совращенных,
В слезах извлек целительный урок
Для чувств моих, неволей возмущенных;

Когда постиг, что это за стрелок,
Чью меткость потешает оборона,
Так что спастись бессмертный Феб не мог,

И связаны Юнона и Дидона,
Вслед мужу поспешившая вдова,
Отнюдь не жертва страсти беззаконной, —

Был вынужден признать я: такова
Моя судьба; мне, слабому, негоже
Роптать, когда жестокая права,

И, победив, наказывает строже,
И тот, кто был моим рыданьям рад,
Мучитель наш крылатый связан тоже. (...)

Виновник наших гибельных невзгод,
Со страхом, с гневом, со стыдом во взоре
Наказан был жестоко в свой черед.... (Пер В. Микушевич)

В сценах "Триумфов целомудрия" крылатый бог изображен связанным и подвергаемым наказаниям.

Псевдо Граначчи. "Триумф Целомудрия". Ок. 1500. Уолтерс

Лука Синьорелли. "Триумф Целомудрия". Ок. 1509. Лондонская нац. гал.
При этом в античности тоже есть похожий мотив, несмотря на отсутствие текстов.
Музей Гетти описывает эту статуэтку, как Венеру, приготавливающуюся пороть сына.

В Помпеях есть целый дом под названием Casa dell'Amore Punito, названный так по фреске с данным сюжетом. Правда, достаточно произвольно? Или мальчик уже наказан и плачет? А, нашла описание: Купидон в кандалах, его оружие у сидящей матери на коленях. Он не только осужден и закован, но и приговорен к сельскохозяйственным работам в поле.
Aphrodite spanking baby Eros. 5th or 6th Century. Hippolytus Hall, Madaba, Jordan.

Еще много гравюр, статуэток и прочее...
Здесь собирается отогнать Пана, но уж больно иконография сходна, да и встречается нечасто:

Aphrodite, Eros and Pan, Delos, c. 100 BC. Marble, 130 cm. National Archaeological Museum, Athens, Greece.

Здесь школьная сцена преподнесена в дионисийском ключе:

Gilt bronze mirror cover with representation of spanking in schoolroom, using Dionysiac symbolism (Silenus, maenad, Cupids). Roman, 1st century CE, probably from Asia Minor.

На удивление мало удалось найти примеров данного сюжета из античности и Ренессанса...

Aphrodite chastising Cupid (Eros). Cosmetic-palette. Gandhara, 1stC-2nd C. Steatite, 12.3 х 2.4 cm. British Museum.


After Parmigianino (Francesco Mazzola, called Parmigianino, b. Parma, 1503-1540 d. Casalmaggiore) Venus chastising Cupid, c. 1550. Engraving.

Agostino Carracci (1557–1602) Venus Punishing Profane Love, from the Lascivie, 1590-1595. Burin, 15.3 x 11 cm.

After Agostino Carracci (1557–1602) Venus Chastising Cupid, late 16th C. Oil on canvas laid on panel, 31.7 x 24.7 cm. Victoria and Albert Museum.

Circle of Alessandro Varotari (Padua 1588-1648 Venice)  Venus chastising Cupid. Oil on canvas laid down on panel, 76 x 51cm.

Domenico Gargiulo (Micco Spadaro, 1609–1610 – ca. 1675) Love chastised by a nymph, while a satyr holds him on his back, ca. 1620 - ca. 1675. Pen and sepia, 6.2 x 7.6 in. Victoria and Albert Museum.

The High Great Chamber at Hardwick Hall, Derbyshire, 1590–1597. The late sixteenth-century frieze was almost certainly modelled by Abraham Smith, and the theme is the forest with the court of Diana and scenes from country life and animals.

High Great Chamber, Hardwick Hall Relief of Venus Chastising Cupid. 1590–1597

Pasquale Ottino (Verona 1578-1630) The Punishment of Cupid, oil on slate, 35.9 x 28.6 cm. Christie’s sale, 8 December, 2005.

Reinier van der Laeck (b. The Hague, d. c. 1658) Venus Chastising Cupid in a Landscape, 1640. Panel, 39 x 56 cm. Gemäldegalerie, Berlin.

Vénus corrigeant l'Amour, esquisse de deux corps 17e siècle. Musée du Louvre, Paris.

Italian School, 17th Century. Venus chastising Cupid. Oil on canvas, 74 x 54.5 cm. Christie’s sale, 7 - 8 July, 2010.

Giovanni Luigi Valesio (1583–1633) Venus Whipping Cupid with Roses. Engraving, 20.2 x 13.4 cm. The Metropolitan Museum of Art.
The inscription states: "Love is not so easily chastised".

Odoardo Fialetti (1573 - 1638) Venus Punishing Amor. Etching, 17.7 x 9.2 cm. Harvard Art Museums.

Odoardo Fialetti (1573 - 1638) Jeux de l'Amour (Planche n°11). Vénus corrigeant l'Amour, 1er quart 17e siècle. Musée des beaux-arts, Nancy.

D'après Odoardo Fialetti (1573 - 1638) Vénus corrigeant l'Amour, 2e quart 18e siècle. Musée des beaux-arts, Rouen.

Pierre Scalberge (French, Circa 1592 - 1640) SCOLA D'AMORE (n°04). Vénus corrigeant l'Amour, suite (12). Musée des beaux-arts, Nancy.

Michel Corneille the Younger (1642 – 16 August 1708) Vénus donnant le fouet à l'Amour, 2e moitié 17e siècle - 1er quart 18e siècle. Musée du Louvre.

Joseph Friedrich Leopold (Verleger); Johann Andreas Thelott (Inventor) Venus züchtigt Amor, 1676 - 1725. Radierung, 152 x 180 cm. Herzog August Bibliothek, Wolfenbüttel.

Johann Adam Schweickart (1722 - 1787) After Anton Domenico Gabbiani (1652 - 1726) Venus Chastising Cupid, 1742 - 1787. Etching and aquatint, 192 x 310 Harvard Art Museums.



Marcantonio Franceschini, after (1648-1729) The Chastisement of Cupid by Jealousy in the Presence of Diana and Mars, 1692-1700. Pen and brown ink on laid paper, 42,6 x 42,2 cm. The Art Institute of Chicago.

Giovanni Francesco (Gianfrancesco) Susini (c.1585 – after 17 October 1653) Venus Chastising Cupid, 1638. Bronze, gold-brown patina, 58 cm. Liechtenstein Museum, Vienna.

Jean-Marc Nattier (March 17, 1685 – November 7, 1766) Venus Chastising Cupid, 1717. Oil on canvas, 31.5 X 26.5 in. Christie’s sale, January 27, 2000.

Published by Bowles & Carver; After Jean-Marc Nattier (March 17, 1685 – November 7, 1766) Venus chastising Cupid, c.1760s. Hand-coloured mezzotint, 32,7х22,3 cm. British Museum.

Print made by J. Johnson; After Jean-Marc Nattier (March 17, 1685 – November 7, 1766) Venus rebuking Cupid, 1751. Mezzotint, 28 х 22,3 cm.British Museum.

Attributed to Etienne-Maurice Falconet (1716–1791) Venus Chastising Cupid, c. 1760 - 1790. Marble, 47 cm. Museum of Fine Arts, Boston.


Francois Boucher (1703 - 1770) Venus züchtigt Amor, Lwd, 86, 4 x 145 cm.

Charles Nicolas Dodin (1734-1803) Venus Corrigeant Amour. Ces saynètes sont l’œuvre du peintre, spécialiste de la représentation d’enfants d’après François Boucher.

Jean Baptiste Regnault (1754 - 1829) Chastisement of Cupid. Oil on panel, 15.24x12.70 cm.

Angelica Kauffmann (1741-1807) Love Punished, 1777.

Philippe de Tubières Comte de Caylus (Parigi, 1692 - 1765) Cupid being chastised by Venus. L'Amour Chatie par sa Mère. Engraving, 42,5 x 31,1 cm.

Benigno Bossi (1727 - 1792) Venus Spanking Cupid, 1770s-1780s. Etching, 13 x 9.8 cm. The Philadelphia Museum of Art.

Jacques Bouillard French (1744 - 1806) Punishment of Cupid. Punition de l'Amour. Engraving. Harvard Art Museums.

Gottfried Knöffler (1715-1779) Venus züchtigt Amor, 1757. Weißer Ton - gebrannt, 38 x 31,5 x 21 cm. Germanische Nationalmuseum, Nürnberg.

Doccia manufactory (Florence) The Chastisement of Cupid, 1770–80. Tin-glazed hard-paste porcelain, 12.1 cm. The Metropolitan Museum of Art.

Continental school, possibly German, later 18th century The chastisement of Cupid, oil on canvas, 83 x 68 cm.

Современная сувенирная продукция - копия с французской ткани 19 века, сделанной в стиле "toile de jouy" из коллекции Гран Пале (Grand Palais).

Narcisse Virgilio Díaz de la Peña (20 August 1807 – 18 November 1876) Venus züchtigt Amor, 1872. Oil  on wood, 40 x 31,5 cm.

Lucien Pallez (1853 - 1931) Venus chastising Cupid, after 1873. Bronze with brown patina, 80 х 50 cm.



Gustav Eberlein (1847-1926) Cupid Chastised, Illustration from the Connoisseur Manazine of 1912.

Hans Zatzka (1859-1945) Spanking Cupid.

Eadweard James Muybridge (1830-1904) Spanking a Child, c. 1884-87, collotype print. George Eastman House, Rochester, New York.

CH. GILBERT. Journal L'AMOUR CRAPOUSSIN, 13 septembre, 1846, page 638.

Chéri Hérouard (1881 - 1961) Coquin D'Amour. La Vie Parisienne, 1922. 25.5 x 33.5 cm.

Max Ernst (2 April 1891 – 1 April 1976) La Vierge corrigeant l’enfant Jésus devant trois témoins André Breton, Paul Éluard et le peintre, 1926. Huile sur toile, 196 × 130 cm. Museum Ludwig, Cologne.

Реванш:


Goupil probably after a painting by Il Correggio (1489-1534). Aquatint from the end of the XIXth century, 15 x 11,5 cm.

Pierre Scalberge (French, Circa 1592 - 1640) Scola d'Amore (n°10), Vénus fouettée par l'Amour. Musée des beaux-arts, Nancy.

Richard Cosway (5 November 1742 – 4 July 1821) Cupid punishing Venus. Pencil and watercolour on paper, height 18.2 cm..

19th century illustration of Cupid spanking tied up woman.

Несколько композиций с нимфами и сатирами:

Фрагмент тициановской картины"Любовь небесная и земная" 1514 года.

After Agostino Carracci (1557–1602) A satyr flogging a nymph. Oil on Panel, 39.5 x 32.2 cm.

Agostino Carracci (1557–1602) A Satyr Whipping a Nymph. Engraving, 16.1 x 12.8 cm. Museum of Fine Arts, Boston.

José de Ribera (1591-1652) Cupid whipping a satyr, 1606-1652. Etching, 16,5 x 20,5 cm. British Museum.

Martin Beckmann, Stigmata and the Cupids of Piazza Armerina  пишет, что существовала обширная римская традиция изображения Купидона в статуях: ребенок с замысловатой прической, прислоненный к стволу дерева и трущий глаз; на его левой щиколотке железные оковы и два звена цепи, которые, в свою очередь, привязаны к веревке вокруг его талии. На геммах также встречается изображение Купидона в кандалах и с мотыгой (на общественно-полезных работах, значит, трудится).

Беккманн подытоживает: "Иконографический мотив "Наказание Амура", по всей видимости, возник в эллинистический период, но отчетливо римское литературное развитие в ранний августовский период придал ему более глубокий слой значения для римского зрителя. Это было литературное понятие servitium amoris, «рабства любви», разработанное элегистами 30–20-х гг. до н. э. и, возможно, изобретенное Проперцием; оно отличалось от более ранних греческих представлений об отношениях между влюбленными как между господином и рабом --  в том, что он подчеркивал не только страдания влюбленного, но и особенно рабский характер этого страдания. В стихах любовник претерпевает все унизительные наказания, которые может понести раб: его связывают, сковывают цепями, бьют, истязают и сжигают. В одном случае он даже подвергся клейму" (См. Проперций Prop. 1.18.7–8).  См. также: George, M. “Cupid Punished: Reflections on a Roman Genre Scene.” In Roman Slavery and Roman Material Culture, edited by M. George, 158–79. Toronto: University of Toronto Press.

М. Лермонтов
ЗАБЛУЖДЕНИЕ КУПИДОНА

Однажды женщины Эрота отодрали;
Досадой раздражен, упрямое дитя,
Напрягши грозный лук и за обиду мстя,
Не смея к женщинам, к нам ярость острой стали,
Не слушая мольбы усерднейшей, стремит.
Ваш подлый род один! — безумный говорит.
С тех пор-то женщина любви не знает!..
И точно как рабов считает нас она...
Так в наказаниях всегда почти бывает:
Которые смирней, на тех падет вина!..
(1828)

https://shakko.ru/1671260.html?utm_source=newsletter&utm...

https://latander.livejournal.com/392983.html

Картина дня

наверх